548
29 NOVEMBER 1926
De VOORZITTER antwoordt, dat het door den heer
Cerutti bedoelde een voorzichtigheidsbepaling is. Er is
echter geen bezwaar tegen om aan den wensch van den
heer Cerutti te voldoen De woorden; „tenzij hem zulks
is toegestaan of voorgeschreven" zullen dan komen te
vervallen.
Met inachtneming van deze wijziging wordt
dit artikel goedgekeurd en vastgesteld.
Artikel 7.
De heer KOOPERBERG vraagt, wat hier eigenlijk onder
het woord „tantièmes" moet worden verscaan. Spr. vindt
de verplichting tot het aannemen van dergelijke tantièmes
al is het dan ook ten bate van de kas van het bedrijf
een gevaarlijke bepaling.
De VOORZITTER Het beteekent, dat als er in het
koopcontract eenigerlei korting bepaald zou zijn, dit dan
moet worden gestort in de kas van het. bedrijf.
De heer CERUTTI zegt, dat daarvan een voorbeeld is
aan te wijzen bij den aankoop van de stoombrandspuit
zijn n I. de percenten van korting inde gemeentekas gestort.
De heer KOOPERBERG zou het beter vinden, als
dergelijke tantièmes niet werden ontvangen.
De VOORZITTER: Maar, als het toch gebeurt, dan is
het beter daaromtrent een regeling te treflen.
De heer VAN WERKHOOVEN is van meening, dat
het woord „tantième" hier niet op zijn plaats is, het duidt
op aandeel in de winst. Spr. zou het daarom liever zien
vervangen door het woord „provisie",