GEMEENTE BREDA
10 December 1952
1/16265
Volgno. 25 der agenda
Bijlagen 1952
no.
Voorstel van Burgemeester en Wethouders tot toekenning van
een subsidie aan de Poolse Katholieke Vereniging.
AAN DE RAAD DER GEMEENTE BREDA.
De vroegere soldaten van de le Poolse pantserdivisie, die het hunne hebben
bijgedragen voor de bevrijding van Nederland en in het bijzonder van Breda, zijn
voor het grootste gedeelte onze stadgenoten geworden doordat zij zich hier ter
stede hebben gevestigd.
Zij hebben zich grotendeels verenigd in de Poolse Katholieke Vereniging in
Nederland, gevestigd te Breda, welke blijkens de Koninklijk goedgekeurde statuten
ten doel heeft te voorzien in de culturele en maatschappelijke belangen van de le
den der vereniging, zowel als van personen van Poolse afkomst, woonachtig in
Nederland, die zich stellen op het standpunt van een vrij en Katholiek Polen. Te
vens tracht zij onder de leiding der Poolse katholieke Missie ook de godsdienstige
belangen te.bevorderen, terwijl zij zich onthoudt van alle soorten bemoeiingen op
het gebied van politiek.
De vereniging tracht de doelstellingen te bereiken langs wettige weg en wel
door:
a. het houden van vergaderingen;
b. het verdiepen van het Katholiek inzicht;
c. het samenwerken met behoud van eigen zelfstandigheid in verbinding met aanver
wante Nederlandse organisaties van emigranten in Nederland en in het buitenland;
d. het inrichten van bibliotheken, leeszalen, het houden van cursussen en het or
ganiseren van culturele voorstellingen;
e. het arrangeren van passende ontspanning;
f. het aanmoedigen van sportbeoefening;
g. hot hulp bieden aan de leden in het vinden van werk, het verstrekken van ad
viezen en financiële hulp aan de leden en landgenoten, die deze hulp behoeven, en
h. alle andere wettige middelen, die aan het doel der vereniging bevorderlijk kunnen
Het zal U duidelijk zijn dat de financiële toestand van de hier gevestigde
Polen over het algemeen zodanig is dat zij de permanente lasten voor hun vereniging
niet geheel kunnen dragen. Zij kunnen in Nederland meestal niet dezelfde betrekkin
gen krijgen als zij vroeger hadden, omdat hun bevoegdheden hier te lande niet er
kend worden en zij «voldoende kennis bezitten van de Nederlandse taal. Bovendien
dragen zij de lasten voor de materiele steun aan hun families in Polen door het
sturen van pakketten met kleren, voedsel en medicijnen.
Door deze oorzaken konden de Polen hun sociaal en cultureel leven niet ten
zijn.
- volle -